无衣

Outlaws of Love 爱的囚徒
Oh, nowhere left to go.
已无路可走
Are we getting closer, closer?
我们是否越走越近?
No. All we know is No.
不,我们都明白并非如此。
Nights are getting colder, colder
夜愈寒,心愈冷,
Hey. Tears all fall the same.
嘿,我们都黯然泪下。
We all feel the rain.
都受尽风雨的洗礼,
We can't change.
但我们决不妥协。
Everywhere we go, we're looking for the sun.
每至一处,我们都试图寻找一丝安稳,
Nowhere to grow old. We're always on the run.
四处奔波寻找,却依旧无处白头偕老。
They say we'll rot in hell, but I don't think we will.
他们说我们将为孽缘步下地狱,但是我不相信。
They've branded us enough. Outlaws of love.
我们已经被说得够多的了,就让我以囚徒之名为爱逃亡吧。
Scars make us who we are.
伤痕造就了如今的我们,
Hearts and homes are broken, broken.
就算无处安身,伤心欲绝。
Far, we could go so far,with our minds wide open, open.
只要我们敞开心扉,爱就可以蔓延千里。
Hey. Tears all fall the same.
嘿,我们都黯然泪下。
We all feel the rain.
都受尽风雨的洗礼,
We can't change.
但我们决不妥协。
Everywhere we go, we're looking for the sun.
每至一处,我们都试图寻找一丝安稳,
Nowhere to grow old. We're always on the run.
四处奔波寻找,却依旧无处白头偕老。
They say we'll rot in hell, but I don't think we will.
他们说我们将为孽缘步下地狱,但是我不相信。
They've branded us enough. Outlaws of love.
我们已经被说得够多的了,就让我以囚徒之名为爱逃亡吧。
Outlaws of love.
爱的亡命之徒
Outlaws of love.
爱的亡命之徒
Outlaws of love.
爱的亡命之徒
Outlaws of love.
爱的亡命之徒
百度上只能找到这个歌词了,翻译的版本非常多,也可以依照英文自行翻译。
至此,感谢那些为同性恋人群发声的人。

评论